Para sair do pós-moderno: questões de poética, de ética e de linguagem

SKU 227701
Para sair do pós-moderno: questões de poética, de ética e de linguagem

Para sair do pós-moderno: questões de poética, de ética e de linguagem

SKU 227701
9788575917350
R$ 79,00
R$ 63,20
1 x de R$ 63,20 sem juros no Cartão
1 x de R$ 63,20 sem juros no Boleto
    • 1
      Autor
      MESCHONNIC: Henri Indisponível
    • 2
      Editora
      MERCADO DE LETRAS Indisponível
    • 3
      Páginas
      228 Indisponível
    • 4
      Edição
      1 - 2023 Indisponível
    • 5
      Ano
      2023 Indisponível
    • 6
      Origem
      NACIONAL Indisponível
    • 7
      Encadernação
      BROCHURA Indisponível
    • 8
      Dimensões
      14 x 1.5 x 21 Indisponível
    • 9
      ISBN
      9788575917350 Indisponível
    • 10
      Situação
      Disponível Indisponível
    • 11
      Data de lançamento
      20/08/2023 Indisponível
Qtde.
- +
R$ 79,00
R$ 63,20
Quantidade
Cartão

1 x sem juros de R$ 63,20 no Cartão

Consulte frete e prazo de entrega

Não sabe o CEP?
Se este livro é "para" , é porque ele é contra. Contra o cúmulo inimaginável de clichês culturais que formam a massa dos academicismos, das ideias recebidas sobre o que seria moderno e do que não seria, e sobre o que teria ultrapassado a modernidade (não sabemos mais quantos sentidos tem essa palavra) e que chamam de pós-modernidade. Então, pode-se perguntar de onde e como seria possível fazer essa crítica, de onde e como poderíamos rir e compartilhar essa risada. A comédia aqui é aquela da seriedade. É a farsa do pensamento. E, muito bem, a crítica vem do poema, que nos ensina a rir do signo, ela vem do contínuo corpo-linguagem que nos ensina a rir das diversas formas do descontínuo. É essa loucura de rir da loucura que não é vista como uma loucura, pois ela própria se leva tanto a sério, que chegam a levá-la a sério. Por isso tudo, vocês estão convidados para essa risada. Não conheço nada de mais sério.Sobre o autor.Henri Meschonnic foi linguista, poeta e tradutor francês. Aprendeu o hebraico em serviço militar na Guerra da Algéria, em 1960, o que veio a fazer parte de suas iniciativas da tradução e retradução da Bíblia para a língua francesa, assim como forneceu subsídios para sua teorização em torno do ritmo. Foi professor na Universidade de Lille, e participou, ao lado de intelectuais como Michel Foucault, Gilles Deleuze e Jean-François Lyotard da criação do Centro Universitário Experimental de Vincennes. Lecionou Linguística e Literatura na Universidade Paris VIII. Faleceu em 2009.

Avaliar produto

Preencha seus dados, avalie e clique no botão Avaliar Produto.
Muito Ruim Ruim Bom Muito Bom Excelente

Produtos que você já viu

Você ainda não visualizou nenhum produto

Termos Buscados

Você ainda não realizou nenhuma busca