CONTOS DE SHAKESPEARE

SKU C38733
CONTOS DE SHAKESPEARE

CONTOS DE SHAKESPEARE

SKU C38733
9788525052698 Páginas: 358Edição: 1 - 2013Ano: 2013Origem: NACIONALEncadernação: BROCHURADimensões: 14 x 21 x 2ISBN: 9788525052698
R$ 74,90
R$ 59,92
1 x de R$ 59,92 sem juros no Cartão
1 x de R$ 59,92 sem juros no Boleto
    • 1
      Autor
      CHARLES: MARY LAMB: LAMB, MARY Indisponível
    • 2
      Editora
      GLOBO LIVROS Indisponível
    • 3
      Páginas
      358 Indisponível
    • 4
      Edição
      1 - 2013 Indisponível
    • 5
      Ano
      2013 Indisponível
    • 6
      Origem
      NACIONAL Indisponível
    • 7
      Encadernação
      BROCHURA Indisponível
    • 8
      Dimensões
      14 x 21 x 2 Indisponível
    • 9
      ISBN
      9788525052698 Indisponível
    • 10
      Situação
      Disponível Indisponível
    • 11
      Data de lançamento
      01/10/2013 Indisponível
Qtde.
- +
R$ 74,90
R$ 59,92
Quantidade
Cartão

1 x sem juros de R$ 59,92 no Cartão

Consulte frete e prazo de entrega

Não sabe o CEP?
Shakespeare se tornou o dramaturgo mais conhecido de todos os tempos por várias razões: era genial com as palavras, entendia a alma humana como ninguém e falava de temas universais. Além disso, apresentava seu teatro para todo tipo de gente, conseguindo entreter ao mesmo tempo nobres, artesãos, letrados e analfabetos. No entanto, parte de sua popularidade se deve aos irmãos Charles e Mary Lamb, que, ao adaptarem vinte peças para o formato de conto, tornaram as histórias do autor inglês acessíveis a pessoas de diferentes idades e gêneros, em diversas partes do mundo.Publicados em 1807, os contos dos Lamb eram destinados apenas ao público infantojuvenil e jovens senhoras - para quem as peças originais não eram recomendadas devido à dificuldade da língua e ao teor erótico -, mas agradaram também aos adultos e alcançaram enorme sucesso. Com o apogeu do império britânico, a coletânea atravessou os mares, chegou aos quatro cantos do globo e ganhou versões em chinês, japonês, hindi e em muitas outras línguas. Foi assim, por exemplo, que o Oriente entrou em contato com as peças do bardo.Charles (1775-1834) e Mary (1764-1847) eram profundos conhecedores da obra de Shakespeare e acreditavam que a leitura deveria levar o jovem a sonhar, e não apenas incentivar as boas maneiras e os princípios elevados, como ensinavam os textos infantojuvenis da época. Charles adaptou seis peças - O rei Lear, Macbeth, Hamlet, Otelo, Romeu e Julieta e Timão de Atenas -, enquanto Mary cuidou dos textos restantes. Na primeira edição, apenas o nome de Charles apareceu na capa, apesar de os amigos saberem que Mary tinha feito a maior parte do trabalho.No Brasil, o livro dos irmãos Lamb só chegou em 1920. Em 1943, a então Editora Globo de Porto Alegre (depois Globo Livros) publicou pela primeira vez a tradução irretocável de Mario Quintana, que nunca deixou de ser reeditada, passando apenas por atualizações ortográficas.Até hoje, a coletânea Contos de Shakespeare é reconhecida como uma excelente introdução ao teatro shakespeariano para o público geral. Agora, a nova edição deste clássico ganhou ilustrações de Weberson Santiago, nova capa, novo projeto gráfico, prefácio inédito e texto de orelha de John Milton, especialista em Shakespeare, professor titular em Estudos da Tradução da USP.Os vinte contos do livro:A tempestadeSonho de uma noite de verãoConto de invernoMuito barulho por nadaComo lhes aprouverOs dois cavalheiros de VeronaO mercador de VenezaCimbelinoO rei LearMacb

Avaliar produto

Preencha seus dados, avalie e clique no botão Avaliar Produto.
Muito Ruim Ruim Bom Muito Bom Excelente

Produtos que você já viu

Termos Buscados

Você ainda não realizou nenhuma busca
Fechar