O livro Ensino de literatura no ensino de línguas estrangeiras: práticas translíngues e intercompreensão tem como finalidade discutir as diferentes inflexões glotopolíticas, estéticas, culturais e educacionais implicadas na relação entre literatura(s) e língua(s). Reunindo especialistas de diferentes universidades do Brasil e do exterior (Alemanha, Angola, Argentina, França e Portugal), os capítulos publicados aqui mobilizam e incentivam diferentes perspectivas de estudo, pesquisa e formação, capazes de instigar os/as leitores/as a pensar continuamente as problemáticas, desafios e potencialidades do ensino de literatura no ensino de línguas estrangeiras. Trata-se assim de uma obra transdisciplinar que demarca um posicionamento singularno cenário acadêmico atual, na medida em que busca refletir em conjunto as problemáticas do ensino de literaturas e do ensino de línguas, em contraste com as demais publicações da área, que tendem a dicotomizar e colocar em espaços separados, de um lado, os estudos de língua(gem) e ensino e, de outro, os estudos de literatura e cultura. Os eixos articuladores das reflexões desenvolvidas neste volume giram em torno da relação da literatura com a glotopolítica, o translinguismo, a intercompreensão e a formação de leitores - questões fundamentais para a agenda de lutas em prol do plurilinguismo e para o desenvolvimento da cidadania crítica nos espaços educacionais.