RESUMOS JURUÁ - LÍNGUA PORTUGUESA - REFORMA ORTOGRÁFICA - ACORDO ORTOGRÁFICO DE LÍNGUA PORTUGUESA, DE 1990, COMENTADO - VOLUME 02

SKU NE5991
RESUMOS JURUÁ - LÍNGUA PORTUGUESA - REFORMA ORTOGRÁFICA - ACORDO ORTOGRÁFICO DE LÍNGUA PORTUGUESA, DE 1990, COMENTADO - VOLUME 02

RESUMOS JURUÁ - LÍNGUA PORTUGUESA - REFORMA ORTOGRÁFICA - ACORDO ORTOGRÁFICO DE LÍNGUA PORTUGUESA, DE 1990, COMENTADO - VOLUME 02

SKU NE5991
9788536245089
R$ 24,90
R$ 21,16
1 x de R$ 21,16 sem juros no Boleto
    • 1
      Autor
      NEUMAR CARTA WINTER Indisponível
    • 2
      Editora
      JURUÁ EDITORA Indisponível
    • 3
      Páginas
      6 Indisponível
    • 4
      Edição
      1 - 2014 Indisponível
    • 5
      Ano
      2014 Indisponível
    • 6
      Origem
      NACIONAL Indisponível
    • 7
      Encadernação
      BROCHURA Indisponível
    • 8
      Dimensões
      15 x 0.1 x 22.3 Indisponível
    • 9
      ISBN
      9788536245089 Indisponível
    • 10
      Situação
      Sob Encomenda Indisponível
Qtde.
- +
R$ 24,90
R$ 21,16
Quantidade

Produto Indisponível

Avise-me quando chegar

Cartão
Consulte frete e prazo de entrega

Não sabe o CEP?
TAMANHO: 15x22cm fechado e 45x22cm aberto.Em busca de uma ortografia unificada e consequente fortalecimento dos países de Língua Portuguesa, diante dos organismos internacionais, o recente Acordo de Língua Portuguesa, aprovado, em 12 de outubro de 1990, após assinatura dos sete países lusófonos (Brasil, Portugal, Cabo Verde, Angola, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Moçambique, e, mais tarde, o oitavo país, Timor Leste), está em vigor, no Brasil, desde 1º de janeiro de 2009, passando a ser norma obrigatória, a partir de 1º de janeiro de 2016.Na realidade, são duas as variantes: a portuguesa e a brasileira. Os outros países lusófonos adotam o modelo português.A oralidade da língua, as diferentes pronúncias de um país para outro, bem como as variantes regionais de cada país, não serão alteradas pelo Acordo, que se atém à norma escrita, e esta, em Portugal, terá cerca de 1,6% de suas palavras mudadas, enquanto que a do Brasil, 0,5%, ou seja, das prováveis 370 mil unidade lexicais, segundo levantamento feito pela Academia Brasileira de Letras, pouco mais de 1800 serão atingidas.Em Portugal, não há mudanças na acentuação das palavras, mas na grafia; aqui no Brasil, além da acentuação, altera-se, também, a grafia, em decorrência das normas sobre o emprego do hífen.

Avaliar produto

Preencha seus dados, avalie e clique no botão Avaliar Produto.
Muito Ruim Ruim Bom Muito Bom Excelente

Produtos que você já viu

Você ainda não visualizou nenhum produto

Termos Buscados

Você ainda não realizou nenhuma busca